預防青少年自殺

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

自分でホ-ムぺ-ジを引いた http://www.1-teenage-suicide.com/index.htm l

Phil 

ひとつの予防の十才あまりの青少年はウェブ・サイトで自殺した

 

青少年の気抜けする予防と治療でした

I My name is Phil and last year I lost my son to suicide .

私の名前はフィルと言った 去年私は私の息子をなくした,彼は自殺するのに死にました。

 

He was only 17 .

 

彼は17才しかないです。

 

If you were like me ... chances are that you don't know anything about suicide or noticing the warning signs ... I know that I didn't ... but I do now .

 

もしあなたは考えるなら私のようだった …の変化,自殺して何も知らないことに対しててまたは不自由な通信を警告のを注意するはないます …以前私は知っていないの …しかしいま私は知っています。

 

My wife and I have put this site together for both adults looking for some for information in how to prevent this from happening to their children and also for other teens looking for help .

 

私と私の妻の二人はこの空間を設立した,助けるために彼らの子供は自殺する情報も十才あまり助けた助けを求めた青少年の予防を捜すです。

 

Current Statistics

 

今の統計でした

 

For every two homicides in the U.S. there are three suicides .

アメリカでもし二の殺人事件が起こるなら,同時に三の自殺事件が起ころうとします。

 

Every hour and forty-five minutes another young person commits suicide .

どの時間あるいは45分間,ある青少年は自殺しました。

 

Suicide is the 2nd leading cause of death among college students and the third-leading cause of death among youth overall ( ages 15-24 ) .

自殺するのが大学生の死の原因のナンバ-ツ- 及び15-24青少年死の原因のナンバ-スリ-です。

 

Teen / youth suicide rates have tripled since 1970 .

十才あまり青少年の自殺率は1970年からもう三倍引きあげました。

 

  

What a parent needs to know

 

父母の注意事項

 

Now approaching epidemic proportions , suicide is currently the third leading cause of death among teenagers in the United States .

いまのはやった比例で計算した,自殺するのが現行のアメリカの青少年の死の原因のナンバ-スリ-です。

 

It is estimated that 300 to 400 teen suicides occur per year in Los Angeles County ; this is equivalent to one teenager lost every day .

 

毎年はロサンゼルスで300-400人の青少年が自殺した,均等に一日はひとりの青少年をなくしたと推断しました。

 

Evidence indicates that for every suicide , they are 50 to 100 attempts at suicide .

 

毎発生は一のシュイサイドで,この後50-100意図のシュイサイドがいたかもしれないです。

 

Due to the stigma associated with suicide , available statistics may well underestimate the problem. Nevertheless , these figures do underscore the urgent need to seek a solution to the suicide epidemic among our youn g people .

 

皆さんは自殺したと話すことを避けるから これらの数字は見くびたかもしれないです。 いくらでもこれらの数字も指し示して青少年の自殺する風の解決方法の重要性を捜し出しました。

 

  

Risk Factors

 

危ない要素

 

Mental Illness : Ninety percent of adolescent suicide victims have at least one diagnosable , active psychiatric illness at the time of death most often depression , substance abuse , and conduct disorders. Only 15% of suicide victims were in treatment at the time of death .

心理の疾病  90%の自殺は遭難して青少年は少なくとも一種類の元気な病状があった,例えば気抜け、物質はやたらに使うのが、行為正常でなかった。 そのなかに15%が治療を引き受けたことがあります。

 

Previous Attempts : Between 26% and 33% of adolescent suicide victims have made a previous suicide attempt .

 

自殺して意図すました  26% 26% 33%の自殺は遭難して青少年の前にすべてかつて自殺しすぎた意図があります。

 

Stressors : Suicide in youth often occurs after the victim has gotten into some sort of trouble or has experience d a recent disappointment or rejection .

 

圧力  自殺して青少年被害者がみんなかつてすこし面倒まで経る,または経験へ一すこしの失望にとことわるか。

 

Firearms : Having a firearm in the home greatly increases the risk of youth suicide. Sixty-four percent of suici de victims 10-24 years old use a firearm to complete the act .

 

ピストル  ピストルの家にいると青少年が自殺したことをふやしたことができる危険があります。 64%の10-24才の青少年はピストルの下に命を落しました。

 

 

 

 

Copyright ( c ) 2004 My Company. All rights reserved .